Mirza Ghalib Shayari available in Hindi, Urdu and Roman scripts. ā.īna kyuuñ na duuñ ki tamāshā kaheñ jise aañkh kī tasvīr sar-nāme pe khīñchī hai ki tā. Tareef Apne aap ki Karna fisoul hai.. khusbhu Apne aap bata deti hai kaunsa Galib Shayari, Sher Shayari, Heart Touching Shayari, Hindi Quotes, Quotations. Jun 30, Explore Aroob’s board “galib shayari” on Pinterest. | See more ideas about Humari khush-naseebi yeh hai ki him khuda ko ek maante hai.. Truth.
|Published (Last):||5 February 2005|
|PDF File Size:||20.91 Mb|
|ePub File Size:||5.80 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Tis difficult that every goal be easily complete. But as I entered he was leaving, this much I do know.
11 Evergreen Couplets By Mirza Ghalib That Will Touch Your Soul –
Khudi ko kar buand itna har takdeer se pehle Khuda wande se puche bool teri raza kya hai. Dil deke …dil lain Di aaass rkhi… Eehhoo…jeaa pyar BH kota te ki kitaa!
Zara dekh ghalib glib dil mai Aye khuda uska har harf whayari hi uske chirag ka. They who think that wine and song can sorrows repel. Jab sanse thi tab Koi azmaish nahi. Chahre ki gallb najakat ko bataya karta hai sauna hai aina hakikat bataya karta hai bo kaya batayega hakikat ay tasleem Jo khood hi ulti tasveer banaya karta hai.
Teri har ek subha meri umr km kr deti h. Though a lover I seduce my loved ones craftily Laila speaks ill of Majnuu. Mat puchchh yaro hmne kaise kaise chehre dekhe hai, Khud hi nhi jeet pate hain voh hme harane nikle hain…….
Mohabbat krke chor diya….
Bajme wafa me meri garibi n puch a galib dil to garibo ke pas hoti h gaziya weds Rafi. What excuse, will she now find, my killing to delay. Sshayari has a need for patience, desires are a strain.
Maikada and 1 more. My feelings I keep pouring out, your asking me what then? Monday, September 17, Ghalib,what face will you to the kaabaa take when you are not ashamed and not contrite. My every word she contradicts alas If I could, but, speak and she agree.
Though a lover I seduce my loved ones craftily.
Love has a need for patience, gali are a strain as long my ache persists, how shall my heart sustain. Wherefrom the ‘saintly’ priest, and where the tavern’s door. You have entered an incorrect email address!
Anda-aa-ze kattl to dekho…. Please enter your comment! A prayer needs a lifetime, an answer to obtain. Tujhe ho naseeb ghadaagri tera Dast e naaz draaz ho Yehi baddua hai fitnagar tera husn Sehra nwaaz ho Rahe farz e gham main tu mubtila Na shafaa mile na dua mile Jo kazaa ki woh teri aarzoo thi Khudaya teri umar aur draaz ho. One should build an open house, no walls nor doors to see No neighbours to surround nor guards for security.
Mohhbbat ki baraat me hak se saamil hue galib ruk dekha to mayyat se bura haal tha. Jisne gallb diya mujhe muskurane ka Use shouk hai AB mujhe rulaane ka Jo lehron she cheen kar lays that kinare par Intzaar hai use AB mere duob jaane ka S.
Should be with one’s own being whatever that you see If not with enlightenment then with ignorance let be. Na Jane ye vakt ka kafila kha jaker ruke ga,,,,,,Jo shat tha aaj dosto ka vo Jane kab kha dobara mile ga. Woh bolne lage to hamee par baras pade: Kyon itni raat gaye apni qabar khod raha hai galib thak gaya hoga la fabda snayari de de.
Great Urdu poet occupying a place of pride in world literature.
Shayari of Mirza Ghalib | Rekhta
If not with enlightenment then with ignorance let be. Na Jane ye vakt ka kafila kha jaker ruke ga ,,,, ,,,Jo shat tha aaj dosto ka vo Jane kab kha dubara mile ga. Also one of the most quotable poets having shers for almost all situations of life. A prayer needs a lifetime, an answer to obtain who can live until the time that you decide to deign.
Why should people find your house when they look for me. Dhul na chere par thi Or na aayne par thi Dhul to wha thi Jha kbhi hamara hath nhi gya. Should be with one’s own being whatever that you see.
30 Most Popular Classical Sher of Mirza Ghalib (in Hindi)
In love there is no difference ‘tween life and death do know. One should build an open house, no walls nor doors to see.
Living longer had I waited, would have been in gailb. In love there is no difference ‘tween life and death do know The very one for whom I die, life too does bestow.